SHIINA RINGO - "Meisai"

Titolo: Travestimento
Testo: Shiina Ringo
Musica: Shiina Ringo
Album: Kalk samen kuri no hana

"Perché non andare a ritirarsi in silenzio in una lontana città che non conosco?
Questi giorni mi hanno stancato, su, portami via"

Rendimi facile la via di fuga, nostalgia per gli alberi di pesco, in una dimensione di coscienza che sembra sabbia
Il caldo che mi ha reso facile la via di fuga, dove produce tremiti?

Così com'è, anche la temperatura che sapeva che l'ultimo pallore affidato alla pigrizia
non sarebbe più tornato, è il color terrore di una notte che non si può oltrepassare
La dolcezza di una risoluzione che resta stagnante sulla linea di confine
Ciò che colpisce un precipizio che ho perso già da molto è il colore delle onde e di rimpianti che non mi attraggono

Sono stanca d'aspettare, il profumo congelato è il cemento, in un organo di coscienza che sembra sabbia
Il freddo che ero stanca di aspettare, dov'è disturbato da un tremito?

Così come sono, il candore di un bianchetto che imita l'amore
Riparando la situazione presente con una morte inevitabile, il color terrore di una pelle staccata
La delicatezza di forti sentimenti che si ostinavano a guardare
Alzo gli occhi verso la tempesta che ho perso già da molto e vedo il crudele colore delle nuvole che non piangono per me


--romaji--
"nee issou tooku shiranai machi ni inkyo shite chinmoku shimasenu koto?
konna hibi ni wa akita no sa nee douzo saratte itte"

nigenobite suimitsutou ni miren suna mitai na ishiki to iu jigen de
nigenobita atsusa yo izuko e yure ga shouji

sono mama taida ni yudaneta saigo no aosa
mou kaeranai to shitta ondo mo koerarenu yoru no kyoufu iro
kyoukai ni yodonde ita kesshin no amasa
tou ni ushinatta ganpeki utsu wa hiite kurenu koukai to nami no iro

machiwabite kouru ka wa konkuriito suna mitai na ishiki to iu kikan de
machiwabita samusa yo izuko e yure ni douji

kono mama aijou ni mogi shita shuusei pen no shirosa
genjou wo hisshi de tsukurotte wa haida suhada ni kyoufu iro
boukan ni tesshite ita kangai no awasa
tou ni ushinatta raiu aogu wa naite kurenu zannin na kumo no iro

Questa traduzione è parte del sito Sakura Garden e non può essere riprodotta da nessuna parte senza il mio permesso. Per ottenerlo scrivetemi una mail.