Titolo:
Corri, gira
Testo: hide
Musica: hide
Album:
Ja, zoo
La stagione fiorita anzitempo
si espande senza fine
e di nuovo, come un tempo
tutto torna a divertirsi
Il paesaggio che si rifletteva nei miei occhi
al tempo in cui le foglie dell'edera, rigogliose,
espandevano le loro radici,
è passato via senza far rumore
I ricordi passati, calciati via
da qualche parte lontana,
non sono tristi,
ma non sono nemmeno felici
e senza che ci sia il modo di conoscere
il loro significato in un attimo
solo la loro vividezza
ha oltrepassato correndo il passato
In una giostra che non fa che girare
dimentichi del dolore, andiamo in giro
ed avanziamo, senza trovare
quel posto a cui si arriva a fatica
Prendiamo ad esempio
il dolce e buon profumo della frutta matura
che colora una stagione:
nascostamente sta marcendo e appassendo
Avvolto dall'edera, il corpo marcisce
e i pezzi di ricordi tornano alla terra
diventando di nuovo fiori
come una giostra che gira e gira
Ci rivedremo in primavera
Gli adorabili fiori che non ho visto quel giorno
ora, in un posto soleggiato, se piego un po' il collo,
mi sorridono sempre dolcemente
Gira e gira
splende dentro i ricordi in pezzi
Le lacrime e la pioggia sono inghiottite dalla sabbia
e anche se provi a spezzare il giro che si affretta
cadrai comunque in un istante
Senza attendere il presente
la giostra corre in tondo
Anche se indulgiamo nella vita
ci rivedremo in primavera
ci rivedremo in primavera
ci rivedremo in primavera
--romaji--
kurui saku kisetsu ga
tomedonaku afureru
mata itsuka to onaji
kurikaesu tawamure
tsuta no ha hisoyaka ni
ne wo hirogeta koro ni
me ni utsuru keshiki wa
oto mo naku sugisaru
dokoka kanata wo mekushi
sugita kioku ashige ni
kanashii wake janaku
demo ureshiku mo nai
tsuka no ma ni imi nado
shirieru sube mo naku
tada azayakasa dake
kinou ni kakenuketa
maru de mawaru merry-go-round
itami wasure meguri yuku
mada tadoritsuku basho
miatarazu susumu
tada tatoereba
minoru kajitsu no kanbashiku mabui kaori mo
hitotsu kisetsu irodori
sotto kareochita to te
tsuta karamari mi wa kuchihatete
omoide no kakera tsuchi ni kaeri
mata hana to naru deshou
Like a merry-go-round and round
mata haru ni aimashou
ano hi mienakatta mederu beki hanatachi
ima hidamari no naka kubi kashige
soredemo yasashiku hohoende iru
mawaru mawaru
komakire no kioku no oku de matataku
namida mo ame mo suna ni nomikomarete
isogi maware kudakete mo
hakanaku chiru ga yue ni mo
ima wo matazu ni
maware Hurry merry-go-round
iki oborete mo
mata haru ni aimashou
haru ni aimashou
haru ni aimashou
Questa traduzione è parte del sito Sakura Garden e non può essere riprodotta da nessuna parte senza il mio permesso. Per ottenerlo scrivetemi una mail.