BUMP OF CHICKEN - "Bench to coffee"

Titolo: Una panchina e un caffè
Testo: Fujiwara Motoo
Musica: Fujiwara Motoo
Album: Jupiter

Mi sono seduto su una panchina azzurra e ho bevuto un caffè caldo
Il sole che sorgeva in quel momento tingeva il cielo d'Oriente

Era così bello da non sembrare vero e mi sono stupito

Un uomo in giacca e cravatta si affretta verso la stazione, il colletto della sua camicia è piegato all'insù
quando se ne accorge e lo sistema si guarda furtivamente intorno

Mi dà fastidio come se stesse guardando me, e perdo le forze

Sono io, che mi do un contegno, bluffo, sono solo logico
Mi sento impaziente senza motivo, salvo le apparenze, e non ammetto nemmeno questo

Spero che quell'uomo arrivi in tempo al lavoro

Un uomo si allena nella boxe e va avanti e indietro a zigzag lungo il viale alberato
i suoi occhi concentrati non sembrano curarsi del sudore

E dall'altra parte ci sono io in questo stato... mi sento un miserabile e perdo le forze

Sono io, che mi do un contegno, bluffo, puzzo di scuse
Faccio solo finta di essere inutilmente illuminato ma non mi sforzo nemmeno di capire

Spero che quell'uomo non perda il suo match

Sto cantando?
Per chi canto?
Sto capendo?
Cosa capisco?

Una coppia con la cartella cammina lungo la via di casa
Lui, davanti ai miei occhi, le dice facilmente "Ti voglio bene"

Questa è una cosa che io non ho, mi sento invidioso e perdo le forze

Sono io, che mi do un contegno, bluffo, fingo di essere adulto
Non riesco ad esprimere sinceramente i miei sentimenti e provo a ridere

Spero che lei capisca i sentimenti di lui

Dove mi sono perso?
Di cosa dubitavo?
Per chi dovrei cantare?
Dovrei cantare per me?

Intorno alla panchina azzurra si sono radunati dei piccioni
Purtroppo non ho nulla da mangiare, per voi sono inutile

Dovrei decidermi a tornare a casa appena bevuto il caffè ormai freddo
Mi appare davanti il volto familiare di te, a cui piace tanto il caffè

Chissà se riderai con me delle storie di oggi
Chissà se capirai al volo i miei pensieri di oggi

Sono io, che continuo a ripetere che mi do un contegno e che bluffo
A ben guardare sono un buono a nulla e perdo davvero le forze

Sei tu, che bevi caffè con l'espressione di sempre
Con l'espressione di sempre stai vicina a questo buono a nulla

Spero che questa canzone domani ti raggiunga
Hai riscaldato il mio caffè freddo


--romaji--
Aoi benchi ni suwatte attakai kouhii nomimashita
Kore kara noboru taiyou ga higashi no sora wo somemashita

Sore wa mou uso mitai ni kirei de odoroita naa

Eki e isogu suutsu no hito wai shatsu no eri ga tatte ite
sore ni kizuite naosu toki mawari wo kyorokyoro ukagatte

Maru de jibun wo miru you de modokashikute mairu naa

Kakkou tsukete tsuyogatte rikutsu bakari no ore desu
Muda ni asette toritsukurotte sore sura mitomemasen

Ano hito ga kaisha ni ma ni aimasu you ni

Shadou bokushingu suru hito jiguzagu ni namiki wo oufuku
isshin furan no sono me wa ase nado ki ni shinai moyou

Kataya jibun wa kono zama de nasake nakute mairu naa

Kakkou tsukete tsuyogatte iiwake kusai ore desu
Muda ni satotta furi bakkari de shiru doryoku mo shimasen

Ano hito ga shiai de makemasen you ni

Ore wa utatte iru n darou?
Dare ni utatte ita n darou?
Ore wa wakatte iru n darou?
Nani wo wakatte ita n darou?

Ieji wo tadoru randoseru naranda akakuro futaribun
"Kimi ga suki da yo" to tayasuku me no mae de itte noketa

Sore wa jibun ni nai mono de urayamashikute mairu naa

Kakkou tsukete tsuyogatte otona kidori no ore desu
Sunao na kimochi ienai mama de waratte mitari shimasu

Kuro no omoi ga aka ni todokimasu you ni

Doko de mayotte iru n darou?
Nani wo mayotte ita n darou?
Dare ni utaeba ii n darou?
Ore ni utaeba ii n darou?

Aoi benchi no mawari ni hato ga atsumatte kimashita
Ainiku esa wa mottenai yo kimira no yaku ni wa tatanai yo

Ii kagen ie ni kaeru kana tsumetai kouhii wo nondara
Kouhii zuki na omae no sa nijinda kao ga ukanda yo

Konna ichinichi no hanashi wo waratte kureru n darou naa
Konna ichinichi no omoi wa omitooshi na n darou naa

"Kakkou tsukete tsuyogatte" kurikaeshiteru ore desu
Nozoite mireba zenzen dame de honto ni mairu naa

Itsumo no kao de kouhii wo nonde iru omae desu
Itsumo no kao de zenzen dame na ore no tonari ni imasu

Konna uta wo ashita omae ni watasemasu you ni
Tsumetai kouhii ga atatamete kureta

Questa traduzione è parte del sito Sakura Garden e non può essere riprodotta da nessuna parte senza il mio permesso. Per ottenerlo scrivetemi una mail.