Titolo:
Tu
Testo: Hyde
Musica: Tetsu
Album:
HEART
Non riesco a dormire e guardo la luna dalla finestra...
Pensandoci bene, da quel giorno
sto salendo un passo alla volta l'interminabile scala verso il cielo
Non c'è niente per quanto mi guardi intorno
nemmeno ciò che è importante
ma quando sono felice e quando sono triste
tu mi sei accanto
Come quella stella, continui a illuminare verso il domani la via per una nave
che, senza nemmeno una mappa, galleggia su un mare oscuro
Perché nel mio cuore, ci sei tu
che risplendi sempre
Perché anche quando non riesco a smettere di piangere
ci sei tu, che sei importante
Anche se mi aspetto una notte tempestosa
Anche se il cielo dovesse cadere, non importerebbe
L'impazienza mi frena e non riesco a parlare bene, ma
anche se non c'è una fine potrò continuare a camminare
Perché nel mio cuore, ci sei tu
che risplendi sempre
Perché anche quando non riesco a smettere di piangere
ci sei tu, che sei importante
al tuo cuore
al tuo cuore
al tuo cuore, ho bisogno del tuo amore e della tua attenzione
--romaji--
nemurenakute mado no tsuki wo miageta...
omoeba ano hi kara
sora e tsuzuku kaidan wo hitotsu zutsu aruitekita n da ne
nani mo nai sa donna ni miwatashite mo
tashika na mono nante
dakedo ureshii toki ya kanashii toki ni
anata ga soba ni iru
chizu sae nai kurai umi ni ukande iru fune wo
ashita e to terashi tsuzuketeru ano hoshi no you ni
mune ni itsu no hi ni mo kagayaku
anata ga iru kara
namida kare hatete mo taisetsu na
anata ga iru kara
arashi no yoru ga machiukete mo
taiyou ga kuzurete mo ii sa
modokashisa ni jama wo sarete umaku ienai kedo
tatoe owari ga nai to shite mo aruite yukeru yo
mune ni itsu no hi ni mo kagayaku
anata ga iru kara
namida kare hatete mo taisetsu na
anata ga iru kara
to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care
Questa traduzione è parte del sito Sakura Garden e non può essere riprodotta da nessuna parte senza il mio permesso. Per ottenerlo scrivetemi una mail.